الترجمة

  • تقنيةمايكروسوفت تستعرض الترجمة الفورية في Live Captions لأجهزة الكمبيوتر

    مايكروسوفت تستعرض الترجمة الفورية في Live Captions لأجهزة الكمبيوتر

    القاهرة: «رأي الأمة» تختبر Microsoft ميزة الترجمة بالذكاء الاصطناعي في Live Captions لأجهزة الكمبيوتر Copilot+ التي تعمل على شرائح AMD وIntel. تم الإعلان عن الميزة الجديدة اليوم، وتمت معاينةها باستخدام أحدث إصدار من Windows 11 Insider Preview وهي متاحة عبر قناة Dev. بالإضافة إلى ذلك، يضيف عملاق التكنولوجيا أيضًا تحسينات على ميزة الترجمة الفورية في أجهزة كمبيوتر Copilot+ التي تعمل…

    أكمل القراءة »
  • تقنيةمايكروسوفت تختبر الترجمة المباشرة لـCopilot Plus على أجهزة الكمبيوتر

    مايكروسوفت تختبر الترجمة المباشرة لـCopilot Plus على أجهزة الكمبيوتر

    القاهرة: «رأي الأمة» تعرض Microsoft الترجمة المباشرة على أجهزة كمبيوتر Copilot Plus التي تعمل بمعالجات Intel وAMD، ويتم الآن طرح الميزة على Windows 11 Insiders في قناة Dev، مما يسمح للمستخدمين بترجمة الصوت من أكثر من 44 لغة إلى ترجمات باللغة الإنجليزية. تعمل الترجمة المباشرة، التي تم إطلاقها في البداية على أجهزة كمبيوتر Copilot Plus التي تعمل بنظام Qualcomm، مع…

    أكمل القراءة »
  • تقنيةميتا تضيف ميزات الترجمة الفورية والفيديو لنظارات راى-بان الذكية

    ميتا تضيف ميزات الترجمة الفورية والفيديو لنظارات راى-بان الذكية

    القاهرة: «رأي الأمة» أعلنت شركة Meta عن تحديث جديد لنظارة Ray-Ban الذكية، والذي يتضمن إضافة ميزات الفيديو باستخدام الذكاء الاصطناعي والترجمة الفورية بلغات متعددة. التحديث متاح لأعضاء برنامج “الوصول المبكر”، ويأتي ضمن تحديث البرنامج v11 الذي سيبدأ طرحه اعتبارًا من يوم الاثنين. وتشمل الميزات الجديدة إضافة الفيديو إلى مساعد Meta الذكي، مما يسمح للنظارات الذكية بمعالجة ما يراه المستخدم والرد…

    أكمل القراءة »
  • تقنيةمايكروسوفت تضيف ميزة الترجمة الفورية والاجتماعات متعددة اللغات فى تطبيق Teams

    مايكروسوفت تضيف ميزة الترجمة الفورية والاجتماعات متعددة اللغات فى تطبيق Teams

    القاهرة: «رأي الأمة» أعلنت شركة مايكروسوفت خلال مؤتمرها السنوي Ignite 2024، عن إطلاق ميزة الترجمة المتزامنة للاجتماعات في تطبيق Microsoft Teams. تتيح هذه الميزة، المدعومة بالذكاء الاصطناعي، للمشاركين التحدث والاستماع بلغاتهم المفضلة في الوقت الفعلي، مما يزيل الحواجز اللغوية ويوفر تجربة اجتماع أكثر شمولاً. كيف تعمل خاصية الترجمة الفورية؟ وتعتمد الميزة الجديدة على تقنية الترجمة الصوتية إلى كلام، والتي تحول…

    أكمل القراءة »
  • مصربدء دورة الترجمة للتجارة الإلكترونية باللغة الصينية فى جامعة حلوان 11 أكتوبر

    بدء دورة الترجمة للتجارة الإلكترونية باللغة الصينية فى جامعة حلوان 11 أكتوبر

    القاهرة: «رأي الأمة» أعلن مركز اللغات للأغراض المتخصصة بكلية الآداب جامعة حلوان، عن إطلاق دورة جديدة في الترجمة للتجارة الإلكترونية باللغة الصينية، وذلك لأول مرة استجابة لمتطلبات سوق العمل. يأتي ذلك تحت رعاية الدكتور السيد قنديل رئيس الجامعة، والدكتورة مها حسني عميد الكلية، وتحت إشراف الدكتورة أماني السيد وكيل كلية الآداب. وأوضح الدكتور شادي الكردي مدير المركز أن هذه الدورة…

    أكمل القراءة »
  • مصر

    مركز اللغات بجامعة حلوان يطلق دورة الترجمة للتجارة الإلكترونية بالصينية

    القاهرة: «رأي الأمة» أعلن مركز اللغات للأغراض المتخصصة بكلية الآداب جامعة حلوان، عن إطلاق دورة جديدة في الترجمة للتجارة الإلكترونية باللغة الصينية، وذلك لأول مرة استجابة لمتطلبات سوق العمل. يأتي ذلك تحت رعاية الدكتور السيد قنديل رئيس الجامعة، والدكتورة مها حسني عميد الكلية، وتحت إشراف الدكتورة أماني السيد وكيل كلية الآداب. وأوضح الدكتور شادي الكردي مدير المركز أن هذه الدورة…

    أكمل القراءة »
  • محافظات"آداب أسيوط" تقدم برنامج الترجمة الإنجليزية بنظام الساعات المعتمدة للعام الجامعي

    "آداب أسيوط" تقدم برنامج الترجمة الإنجليزية بنظام الساعات المعتمدة للعام الجامعي

    تعتمد جامعة أسيوط تحت رعاية الدكتور أحمد المنشاوي رئيس جامعة أسيوط مجموعة متميزة من البرامج الأكاديمية خلال العام الدراسي 2024/2025 والتي تستهدف خريجًا متميزًا قادرًا على مواكبة متطلبات سوق العمل المحلي والإقليمي والدولي.   تقدم كلية الآداب بجامعة أسيوط برنامج “الترجمة الإنجليزية” بنظام الساعات المعتمدة؛ وهو برنامج أكاديمي متميز يهدف إلى إعداد كوادر متخصصة في مجال الترجمة التحريرية والشفوية، باستخدام…

    أكمل القراءة »
  • اقتصادبروتوكول تعاون جديد لهيئة التنمية الصناعية لتقديم خدمات الترجمة المعتمدة والموثقة

    بروتوكول تعاون جديد لهيئة التنمية الصناعية لتقديم خدمات الترجمة المعتمدة والموثقة

    القاهرة: «رأي الأمة» في إطار الجهود الرامية إلى خلق بيئة أعمال متكاملة وجذابة لدعم وتحفيز الاستثمار الصناعي المحلي والأجنبي، والتغلب على أية تحديات قد تواجه المستثمرين، وتلبية طلباتهم؛ وقعت الدكتورة ناهد يوسف، رئيس الهيئة العامة للتنمية الصناعية، بروتوكول تعاون مع قسم الترجمة بمحكمة استئناف القاهرة، ومثلتها المستشارة جيهان البطوطي نائب رئيس محكمة الاستئناف وعضو اللجنة الفنية والقضائية. مكتب المتابعة بالمحكمة،…

    أكمل القراءة »
  • تقنية

    خدمة الترجمة من جوجل تعمل على دعم أكثر من 110 لغة جديدة

    القاهرة: «رأي الأمة» أعلنت شركة جوجل اليوم عن إضافة دعم 110 لغات جديدة إلى خدمة Google Translate، وقبل ذلك كانت خدمة Google Translate تدعم 133 لغة، لذا فإن هذا التوسع الذي تقول الشركة إنه الأكبر على الإطلاق ويمثل قفزة كبيرة. وقال إسحاق كاسويل من جوجل في منشور بالمدونة إن نموذج اللغة PaLM 2 من Google ساعد AI Translate على تعلم…

    أكمل القراءة »
  • محافظات

    اعتماد نتيجة الترجمة التخصصية بالألمانية والصينية بجامعة الإسماعيلية الأهلية

    القاهرة: «رأي الأمة» صرح الدكتور ناصر مندور رئيس جامعة قناة السويس، أنه تم اعتماد نتيجة برنامج الترجمة التخصصي في اللغة الألمانية حيث وصلت نسبة النجاح العام إلى 99%، بينما بلغت نسبة النجاح العام لبرنامج اللغة المتخصصة في اللغة الصينية وصلت إلى 90%. وهنأ الدكتور ناصر مندور الدفعة الأولى من طلاب برنامج اللغات، متمنياً لهم المزيد من النجاح. ومن جانبه اعتمد…

    أكمل القراءة »
زر الذهاب إلى الأعلى